Existe un grupo de películas escondidas para el público.
Películas quea las grandes salas de cine no les interesa.
Películas que las distribuidoras rechazan.
Películas que los fondos no apoyan.
Es un grupo de jóvenes realizadores independientes en sus ideas,
en sus conceptos, no simplemente en sus fuentes de financiamiento.
Es un cine más crítico o experimental, o que representa sectores
sociales ausentes de la producción estándar.
Así nacen las películas Clase B, realizadas con muy bajo presupuesto,
con un rodaje muy breve (algunas en sólo unos días), con actores
prácticamente desconocidos (o estrellas en decadencia) y con una
duración que oscila entre los 70 y los 90 minutos.

Son las mejores películas y vamos a atacar en grupo.

--------------------------
There is a group of films hidden to the public.
Films that don't interest the big cinemas.
Films distributors reject.
Films grants don't support.
These are from a group of young filmmakers who are independent in their ideas
and their concepts, not just in their sources of financing.
It is film that is more critical, more experimental, or that represents
social sectors absent from standard productions.
And so we have Class B films, made with very low budgets, on very short
filming schedules (some in only a few days), with practically unknown
actors (or stars in decline) and with a duration that varies between 70
and 90 minutes.

They are the best film. We're going to join the fight.